Keita Atkinsone – Lietu vēsture
Man sieva uzskata, ja grāmatu uz latviešu valodu ir tulkojusi Silvija Brice, tad tā ir grāmata kuru noteikti vajadzētu izlasīt. Attiecībā uz abām nupat izlasītām Keitas Atkinsones (Kate Atkinson) es piekritīšu, jo tādas asprātīgas, interesantas un samudžinātas noveles sen nebiju lasījis. Grāmatu „Lietu vēsture” es uz kādu mēnesi noliku malā, jo lasītais pirmajās nodaļās, uzbūra man tādas reālas ainas par mazu bērnu pazušanu un to saistītām emocijām, kuras es kā mazu bērnu tēvs nespēju sagremot.
Bet nu pat es to grāmatu pabeidzu lasīt. Sasodīti interesanta. Vakar braucot ar trolejbusu uz semināru biju tā iegrimis grāmatā, ka vīrieti, kurš man sita pie pleca, uztvēru kā bomzi, kurš grib man ko nodiedelēt, vai pārlieku uzmācīgu tirgoni. Izrādās, ka tas bija biļešu kontrolieris, kuram vajadzēja gan vairākas reizes pievērst manu uzmanību sev, gan arī rādīt savu apliecību ar pilnīgi jocīgu vārdu.
Grāmata ir par trim samudžinātām lietām, kas notikušas ļoti sen Kembridžā, kurā strādājot tikau austrālieši (diez kas strādā Austrālijā?) Vienā pazūd mazs bērns, otrā tiek noslepkavota jauna meitene tēva ofisā un trešajā nomākta jaunā māmiņa nogalina savu vīru. Un visu to mūsdienās nākas izmeklēt nesen bez sievas palikušam privātdetektīvam Džeksonam Brodlijam. Pašam detektīvam bērnībā bijis jāiziet cauri lielās māsas atrašanai kanāla malā, tam ka viņa meitai tagad ir cits tēvs un bijušai sievai, pēc paša vārdiem, ir veikta smadzeņu lobotomija. Pa vidu laimi nesoša veca vecenīte ar kaķiem, padzīvojušu sieviešu seksuālās fantāzijas, negaidīts sekss un maza bērna jautājumi.
Grāmatā ir daudz smieklīgu izteicienu, negaidīti sitieni ar vāli pa pakausi un pilna ar mīlestību, beigās negaidītiem pavērsieniem un lietu risinājumiem.
Un gribu piekrist vienam reklāmas sauklim, ka tā ir grāmata kuru gribas sākt pārlasīt, tajā pašā minūtē kad pabeigta lasīt.
Ar citu šīs grāmatas apskatu var iepazīties easyget.lv un Keitas mājas lapā.
Turpinājums šai grāmatai ir Keita Atkinsone “Kur ir, tur rodas” un izskatās ka šī gada augusta beigās angļu valodā lasošie varēs iepazīties ar nākamo turpinājumu – jaunā grāmata “When Will There Be Good News?”
[…] nesagaidīju, tikai pa drusciņai šur tur. Bet humora izjūta ir ļoti individuāla padarīšana. Signim, piemēram, grāmata ir gan patikusi, gan likusies smieklīga un aizkustinoša. Meiteņu nāve vai pazušana pārvērš viņu […]